¿Es traductor autónomo (m/f/d) y suele traducir del alemán a su lengua materna?
¿Es su lengua materna inglés, francés, italiano, español, portugués, polaco, ruso, turco, o árabe?
¿Trabaja también a menudo revisando y corrigiendo traducciones de otros compañeros?
¿Trabaja con herramientas de traducción asistida como SDL Trados o Wordfast?
Si ha respondido afirmativamente a estas preguntas, y tiene muy buenos conocimientos de alemán y/o inglés, si está en condiciones de poner a prueba su sentido lingüístico y redactar textos sin errores y con gran seguridad estilística, entonces nos alegrará recibir su solicitud.
Para ello deberá rellenar nuestro formulario para que nuestros gestores de proyectos puedan ponerse en contacto con usted.
En la actualidad buscamos refuerzo para las siguientes combinaciones lingüísticas:
- Inglés > Alemán en los campos de ingeniería electrónica, ingeniería mecánica, construcción y cienca médica (traductores jurados, entre otros)
- Francés > Alemán en los campos de economía y derecho (traductores jurados, entre otros)
- Francès > Alemán en los campos diversos (traductores jurados, entre otros)
- Italiano > Alemán - en los campos de ingeniería, economía y derecho (traductores jurados, entre otros)
- Italiano > Inglés en los campos de moda y textos de carácter general
- Ruso > Alemán en los campos de derecho y certificados (traductores jurados)
- Español > Alemán en los campos de economía y derecho (traductores jurados)
- Español > Inglés para los campos de economía y derecho (traductores jurados, entre otros)
- Alemán > Inglés para los campos de ingeniería, economía y derecho
- Alemán > Francés para los campos de economía y derecho (traductores jurados)
- Alemán > Francés para los campos de ingeniería, derecho y medicina
- Alemán > Español para los campos de ingeniería, economía y derecho (traductores jurados, entre otros)
- Alemán > Ruso para los campos de derecho, y certificados (traductores jurados)