Im Ausland entschiedene und abgewickelte Adoptionen können auch in Deutschland anerkannt werden. Wenn Sie die Adoption eines ausländischen Kindes in Deutschland anerkennen lassen möchten, müssen Sie zahlreiche Unterlagen beim Amtsgericht einreichen. Sind diese in einer Fremdsprache verfasst, benötigen Sie beglaubigte Übersetzungen der jeweiligen Dokumente (z. B. Abstammungs- oder Geburtsurkunde, Staatsangehörigkeitsnachweis, Meldebestätigung, Adoptionsentscheidung, Sozialberichte usw.). Gerne unterstützen wir Sie mit der Übersetzung der notwendigen Dokumente und Unterlagen in die deutsche Sprache.
© Africa Studio/Shutterstock.com © Brian Maudsley /Shutterstock.com © Gary Woodard /Shutterstock.com © Marc Roche / Fotolia © Daniel Ernst / Fotolia © buladeviagens / Fotolia, © Swapan / Fotolia © Jacob Lund /Shutterstock.com © andyller / Fotolia © REDPIXEL.PL /Shutterstock.com © REDPIXEL / Fotolia © Gonzalo Aragon /Shutterstock.com © adam121 / Fotolia © s_l / Fotolia © Syda Productions / Fotolia © Rawpixel.com / Fotolia © Romolo Tavani / Fotolia © Kate Aedon /Shutterstock.com © Photographee.eu / Fotolia © roibu /Shutterstock.com © WilliamJu / Fotolia © vschlichting / Fotolia © Petrus Bodenstaff / Fotolia © iStock.com/Mlenny © sebra / Fotolia © Björn Wylezich / Fotolia © pressmaster / Fotolia © Eisenhans / Fotolia © Syda Productions / Fotolia © Rawpixel.com / Fotolia © Romolo Tavani / Fotolia © nhungboon /Shutterstock.com © Tanja Tilch© Ekkachai /Shutterstock.com© krivinis /Shutterstock.com © Lamai Prasitsuwan /Shutterstock.com © pikselstock /Shutterstock.com © Andrei Korzhyts /Shutterstock.com © ESB Professional /Shutterstock.com © European Easy-to-Read Logo: Inclusion Europe © Dirima /Shutterstock.com © Tim van der Kuip/Unsplash
Las adopciones tramitadas en el extranjero también se pueden reconocer en Alemania. Cuando hay que reconocer la adopción de un niño extranjero en Alemania, es necesario presentar muchos documentos al juzgado local. Si dichos documentos están redactados en un idioma extranjero, necesita encargar una traducción jurada de los mismos (p. ej., acta de nacimiento o certificado de origen, documento nacional de identidad, certificado de empadronamiento, resoluciones sobre la adopción, informes de Asuntos Sociales, etc.). Estaremos encantados de ayudarle a traducir al alemán los documentos necesarios.
También podemos prestarle asistencia si tiene que traducir un certificado de paternidad.
Solo tiene que llamarnos o hacernos una visita; aquà encontrará una descripción de dónde estamos.
- ¿Tiene alguna pregunta al respecto?
¡Llámenos! - +49 89 67989548