Der Preis für Übersetzungen ergibt sich aus dem Arbeitsaufwand. Je nachdem, ob Ihr Text als editierbare Word-Datei oder als (eingescanntes) Papierdokument vorliegt, ob viel Formatierungsaufwand (wie z.B. Tabellen und Grafiken) anfällt und wie viele Fachbegriffe im Text verwendet werden, fällt die Bearbeitungszeit unterschiedlich aus. Anhand Ihrer vorgelegten Dokumente können wir den voraussichtlichen Arbeitsaufwand gern für Sie schätzen.
Für Ihre Planungen können Sie folgende Faustregel nutzen: Für die Übersetzung eines mittelschweren Texts mit 200–250 Wörtern Text und mäßigem Formatierungsaufwand benötigen wir inkl. Formatierung und Zweitkorrektur etwa 1,25 Stunden.
Bitte berücksichtigen Sie bei Ihren Planungen, dass viele unserer Projekte Großprojekte sind, sodass es eine gewisse Vorlaufzeit gibt und nicht immer sofort bei Anruf mit Ihrem Auftrag begonnen werden kann. Umfasst Ihr Auftrag lediglich 1 bis 3 Seiten, kann Ihre Übersetzung meist innerhalb von 3 Arbeitstagen fertiggestellt werden.
Für das Korrekturlesen einer Übersetzung, die in die Muttersprache des Übersetzers erfolgte, ist ein Durchsatz von ca. 800-1.000 Wörtern pro Stunde anzunehmen. Erfolgte die Übersetzung nicht in die Muttersprache, ist eher mit einem Durchsatz von 500 Wörtern pro Stunde zu rechnen. Der Zeitaufwand hängt u.a. davon ab, wie erfahren und fachkundig der jeweilige Übersetzer ist, dessen Arbeit geprüft wird.
Beim Lektorat eines von einem Muttersprachler verfassten Texts ist ein Durchsatz von ca. 2.000 Wörtern pro Stunde anzunehmen. Wurde der zu lektorierende Text von einem Nicht-Muttersprachler verfasst, erhöht sich der benötigte Zeitaufwand.
Unser Stundensatz beträgt je nach Leistung zwischen 69,00 und 89,00 Euro inkl. MwSt.
Je nach Schwierigkeitsgrad eines Texts lässt sich innerhalb einer Stunde erfahrungsgemäß eine locker beschriebene Seite mit 250 Wörtern übersetzen.
- Fragen zum Thema?
Rufen Sie uns an - +49 89 67989548